当前位置:首页 > 问答大全 > 求翻译这几句话

求翻译这几句话

被浏览: 0次 2023年04月19日 10:19
热门回答(2个)
游客1

1.プレゼンは「中没プレゼンーション」の略で、羡茄提案または発表というものだが、それだけ卖派纳でなく、相手からの质问にきんちと答えられることが重要である

「プレゼン」是「プレゼンーション」的省略语,是提案、发表之类的意思。但不仅仅是这些,可以完整回答对方的提问也是非常重要的。
注)プレゼンーション:presentation;发表、提案的意思。为了让翻译自然,故意用了原文。

2.グループホームはお年寄りが共同生活をするというものだが、できればお年寄りだけで住むのではなく、世代の违う人たちがいっしょに暮らせれば....(句子不完整,还有后句)

「グループホーム」是指老人家们一起共同生活,但是如果不仅仅是老人家,不是同一代的人也能一起生活的话.....(句子不全,但是后面应该是 那多好啊,那就更好了 之类的吧)

3.授业のスケジュールは掲示板あるいはホームページを见るようにというメール(单词你写错了)があった
收到了「课程安排可以在宣传栏或网页上查看」这样的邮件。

请参考~

游客2

1。
颁发“激活演示”代表,而不是建议岩喊逗或演示,不仅如此,重要的是必粗卖须从其他质问甲壳细菌回答
2。
超过Puho包括对渗迅美食(假名这是件...)似乎没有,老人们住在一起,而不是独居老人,最好与人卖给暮Rasere代违
3。
俞重新发布授业的邮件,不得不见汝岩时间表扔在船上过姬Mupe