当前位置:首页 > 问答大全 > 麻烦大家帮忙翻译一下下面的句子,谢谢了

麻烦大家帮忙翻译一下下面的句子,谢谢了

Great! you are just on time,but do you know I hardly missed the bus翻译
被浏览: 0次 2023年06月07日 14:13
热门回答(6个)
游客1

太棒了!你正好准时,但你知道吗,我刚刚错过了公交车。
hardly在牛津高阶中有四种意思:1.几乎不,几乎没有;2.用于can、could后慎氏,强调做某事很难;3.刚刚胡笑,才;4.表示不大可能,不合理或愚蠢(He is hardly likely to adamit he was wrong.)
综上,觉得用刚刚比较合适,希望能帮到你。
望宽做散采纳哟~~~

游客2

太好了,你太准时了,但是你知道吗我已经错过了汽车?

希望能帮到您。。望采纳

游客3

很好!你刚好准时到了,但是你知道我差点就坐不上公交车了吗?

希望能够帮到你!

游客4

太好了,你太准时了,但是你知道吗我差一点错过了汽车?
因为他并没有真正的错饥拿行过汽车,烂哗hardly 含有敏游否定的意思

游客5

太仿孝睁好了, 还好你及时赶到, 你知道吗, 我刚刚慎搜错过了公交车。。
hardly adv.几乎不;简备岁直不;刚刚;严厉地,粗鲁地

游客6

很好!你真准知尘友时,但是你知道吗,我险些错过公交车兄备。hardly有勉强,好不容易才的意思
建议你根据前搭槐后文具体判断