当前位置:首页 > 问答大全 > 求翻译下面的句子

求翻译下面的句子

Surgery prep time. Lookin like Mrs Doubtfire with a jerri curl cap lol Anesthesia next,
被浏览: 0次 2023年05月07日 12:24
热门回答(5个)
游客1

手术准备时间。看起来像戴着卷发帽的道特菲尔夫人啊,哈哈哈。等下麻醉。

PS.
1.这是老科手术前发的微博。可怜的老男人。他挣扎了整整一个赛季,却遭受如此厄运……
2.Mrs Doubtfire :道特菲尔夫人。《Mrs Doubtfire 》其实也是一部电影的名字,中文哪差译作《窈窕奶爸》,对,木有错,就是那部老爸扮成60岁老奶奶照顾自己孩子的搞笑温情电影。
3.lol: "laughing out loud",或 "lots of laughs"的缩写,李圆皮就像OMG表示哦买噶、KFC表腔凳示肯德基
4.Anesthesia :麻木;麻醉。你可以用这个词表示扎了一针之后麻醉掉,也可以表示麻木不仁没心没肺。

另外,我觉得今年的冠军就是heat了。

游客2

手术准备时间.看来带着卷发帽的道特菲尔夫人是下一个做麻醉的人。

游客3

准备手术时拍升祥,(我发现)旁边的那个戴着洁蕊卷发帽的人看起来像道特菲太袭搏太
纯笑帆手动翻译,满意请采纳

游客4

手术准备时间。看起来像道特菲太太与杰里卷曲帽,麻醉下,

游客5

手术准备时间,接下来看到的是的奶爸带着一个卷曲洁蕊帽像女人似的大声笑麻醉自己。