当前位置:首页 > 问答大全 > 英语高手请进 请帮我翻一下这句话 谢谢!

英语高手请进 请帮我翻一下这句话 谢谢!

被浏览: 0次 2023年10月09日 02:39
热门回答(3个)
游客1

(The share of national income received annually) (by the poorest 10 per cent of the population) ( declined from 4 per cent to 3 per cent.)
本句话分成括号内的三个部分.
第一部分: ......每年得到的国民收入的份额......
第二部分: 从最穷的10%的人口中......
第三部分: ......下降了3~4%.
第一部分可直接与第三部分合拢成为一个主谓语结构. 第二部分则为状语, 从.......
所以整句的翻译为: 每指此轮年从最穷的10%的人口中得到的国民收入的份额下降了3~4%. 这是直译. 如果用比较通顺的意思表达就扒举是: 每年由最穷唯信的10%人口贡献的国民收入的份额下降了3~4%.

游客2

国民收入的份额每年收到最穷的10%的人口也从4%降至3%。

游客3

国民年平均收入从最低10%跌倒了4%—3%