当前位置:首页 > 问答大全 > 英语高手帮我翻译

英语高手帮我翻译

被浏览: 0次 2023年08月26日 17:02
热门回答(5个)
游客1

1、根据今天发布的调查,在未来,发达国家依然是富人的温床。
2、在发布了一个对过去二十年富人数目的增长预测后,巴克莱财富和经济学雹亏卜人信息部表示,巴西,俄罗斯,印度和中国--所谓金砖四国--等新兴市场作为财富资源的意义空凯被夸大了。
3、报告预测:随着全球富人数目的增长,大量的高净资产个人,也就是那些投源穗资和存款超过一百万的个人,依然会来自于发达国家市场。

游客2

1。The developed world will remain the breeding ground of the wealthy individuals of the future, according to research published today.
现有研究表明,发达国家在将来也依然会是富人的发源地。

2.Unveiling a prediction on the growth in the number of wealthy individuals over the next decade, Barclays Wealth and the Economist Intelligence Unit said the significance of the emerging markets in Brazil, Russia, India and China-----the so-called BRICs economies-----as a source of the rich had been "overplayed".
为了揭秘富人将在接下来的十年中增加陵尺旁这一预尺橡言,Barclays Wealth 和 经济信息小组指出巴西,俄罗斯,印度和中国,这个所谓的BRIC经济市场成为富人的发源地的可能性被极大的夸大了。

3.The report predicted that as the number of wealthy people grew across the globe, the vast majority of high net worth individuals, defined as those with investments and savings of over $1m, would continue to come from developed markets.
报告预计随着全球富人总数的增加,大部分高薪人士即身家超过一百万的人困碧们将会持续出现在发达国家。

希望对你有帮助~

天上~

游客3

1。根据今天出版中激的研究报告 发展中世界仍然是富人们的温床
2。揭开一项对于未来十年个人财富值增长的预计,Barclays Wealth和Economist Intelligence Unit这两个(不知是杂志还是团体) 称在巴西俄罗斯印度中国这些被称作BRICs经济体的国家出现的作为富型培脊人们一种资源的市场已经“经济过热”
3。报告预计随着全球富人数量增加,大部分以投资或储蓄超过一百万美元标准来定义的高净赚卜渗值个人将仍然在发展中市场出现。

游客4

根据今日的研究察族公布,发达世界(发达国家)在将依然成为未来富翁们的聚集地(依然是培养富翁的地方,滋生未来富翁的地方)

巴克莱财富,经济学人智库揭示了这样一个预言,在未来十年许多富翁的财富会不断增长,同时还指出,巴西,俄罗禅孙斯,印度及中国这所谓的金砖四国经济体的新兴市场带来的财富源泉的重要性被放大了。

报告预言随着全球富翁数量在增加,拥有存款和各项投资超过一百万的高身价(high net worth individuals)的富翁中绝大部分仍然是来败袭弊自发达国家(developed markets即指发达国家)。

游客5

1。根据今天发布的研究结果表明,在未来发达世界将继续成为富翁的温床。
2。一组对于后芹物空十年富翁增长数量的预测被公布后,巴克来财富及EIU经济组织表示了对在巴西,俄罗斯,印度及中国这些新兴市场的重要性,这个被称作BRIC的经济体,作为一个富翁们的摇篮,其作用已被夸大。
3。报告同时预言富翁的数量将在全球范围内增长,那些嫌瞎拥有着蚂州价值一百万以上的投资或储蓄的高净资产所有人将源源不断地从发达市场中走出。

PS 都是难句。。。。